Lori Straus: Your Freelance Writer, Editor, and Translator

Headshot of Lori Straus, copywriter and German translator.
Photo by Adam Benjamin

The Pre-Quill

After two academic degrees in Canada and three years of living in Germany (two of those teaching English), I began marketing for arts organizations in Kitchener, Ontario, in 2005.

In 2009, I switched sectors and joined OpenText, Canada’s largest independent software company, where I worked with customers, sales reps, consultants, and marketers from all over the world. I wrote how-tos, managed the then-new customer e-newsletter, edited whitepapers, and helped market the annual conference.

Four years later, I moved to a German Studies research centre and took care of its digital and print marketing, working with the centre’s director and the university communications teams to market a wide range of events, from lectures to new publications to reading groups. My job also entailed keeping an eye on trends in academic discourse and research and sharing those via social media.

The Present

I started freelancing in 2010, when a magazine accepted my query, and my list of clients has grown since.

What have I written? Lots. Blog posts, web copy, brochures, info sheets, feature articles, how-tos, social media posts, and profiles. I’ve translated marketing collateral, genealogical documents, moderately technical articles, German media coverage, and more. You can check out my portfolio for some samples, but please do contact me if you don’t see what you’re looking for. Much of what I write is gated content, and my clients understandably don’t want me posting that online.

And for whom? Tech companies, arts organizations, start-ups, corporations, small businesses, and individuals. I focus now on business owners and marketing professionals selling services and/or software solutions.

I published my first book in July 2016 and contributed a chapter to a book on local history that is set for publication in 2019. In the fall of 2018, I released my first novel, Between Worlds 1: The Move. The second came out in time for Christmas shopping that same year, and I have three more additions to the series planned for 2019. These titles are all published under Lori Wolf-Heffner. All of this shows that I’m not afraid of larger projects, and indeed, only four months pass for each novel, from concept through to research, writing, professional editing, graphics design and layout, and hardcopy in hand. When the idea is clear in my head, the writing flows unhindered.

Call Me for Your Freelance Writing, Editing, and Translation Needs

I’d love to answer whatever questions you have or to give you a quote for an upcoming project.

Companies I’ve Helped

Lori Straus has written for FleetCarma.
Logo of the University of Waterloo
Logo for the Centre In The Square
Logo for just dance! magazine
Logo for the Dance Current
Logo for InfoSpire
Logo for Star Performance Academy
Masthead for Globe & Mail